|
Abruzzo2000 in associazione con
JOHN FANTE: Recensioni
il Centro
Cultura & Società 25 ottobre 2001
| ||
Il figlio Dan da mercoledì a Pescara
Fino a domenica a Londra promuove i suoi volumi, in Italia un ciclo di conferenze
di Paolo Di Vincenzo Dan Fante è in questi giorni a Londra, per presentare, al pubblico e alla stampa, i suoi ultimi due lavori (non ancora tradotti in italiano): il romanzo "Spitting off tall buildings" e la raccolta di poesie "A gin pissing raw meat dual carburator V8 son of a bitch from Los Angeles". Dan Fante, al telefono dal suo albergo londinese, appena sbarcato dall'aereo da Los Angeles, ha gentilmente risposto alle domande del Centro.
Non si può non partire dalla strage dell'11 settembre e da quanto sta accadendo negli Usa. Come cambia il modo di scrivere per un autore americano?
Come vive lei, come americano e come cittadino di Los Angeles - una delle città più a rischio dopo gli attentati a New York e Washington - questo particolare momento, con la diffusione del terrorismo batteriologico?
Mister Fante permette un breve riferimento alla biografia di Cooper su suo padre? L'autore racconta che lei al suo battesimo (avvenuto quando aveva 4 anni) si fece convincere a entrare in chiesa solo con le sue pistole...
Lei in questi giorni è a Londra, poi verrà in Italia. Vuole illustrare i suoi prossimi impegni?
Con quale spirito torna in Abruzzo? |
Son Dan in Pescara from Wednesday
Until Tuesday in London to promote his own books, in Italy a lecture cycle
Article by Paolo Di Vincenzo Dan Fante is in London these days to introduce to the public and critics two his latest works (not yet translated into Italian): novel "Spitting off tall buildings" and poem collection "A gin pissing raw meat dual carburator V8 son of a bitch from Los Angeles". Dan Fante, on the phone in his London hotel, just out of his plane from Los Angeles, was so kind to answer the questions of il Centro.
We cannot help but start from the tragedy of 11th September and what is going on in the U.S.A. How is the way of writing changing for an American author?
What is life like for you now, as an American and a citizen of Los Angeles - one of the most sensitive targets after the attacks on New York and Washington - with the spread of bacteriological terrorism?
Mr Fante, do you allow me a short question on Cooper's biography of your father? Cooper says that on your baptism (when you were four years old) you accepted to enter the church only if you were allowed to wear your guns...
You are in London these days, then you are coming to Italy. What are your programs exactly?
How do you feel about coming back to Abruzzo?
| |
| JOHN FANTE: INDEX | BIOGRAFIA | GALLERIA | BOOKS IN ENGLISH | LIBRI IN ITALIANO | RECENSIONI | ||
| DAN FANTE: BIOGRAFIA | BOOKS IN ENGLISH | LIBRI IN ITALIANO | RECENSIONI | ||
| johnfante.it | LINKS | ABRUZZO2000 | IL CENTRO - All Rights Reserved | ||