|
Abruzzo2000 in associazione con
DAN FANTE: Recensioni
il Centro
Cultura & Società 21 giugno 2002
| ||
Un documentario tv in Francia per Fante
Sceneggiatura Dreamworks sul secondo libro dell'autore di Paolo Di Vincenzo L'opera di Dan Fante, lo scrittore americano di origini abruzzesi, sembra avere lo stesso destino di quella del padre John: un maggior riconoscimento all'estero prima degli Stati Uniti. In Francia è stato girato un lungo documentario tv sulla sua opera. In Italia Dan Fante ha già un suo pubblico e molti estimatori. Proprio ieri Fernanda Pivano ha firmato un lungo articolo nella pagina culturale del Corriere della Sera. Fante, ha con l'Abruzzo un feeling particolare da quando alla sua prima visita in Italia volle vedere Torricella Peligna, il paesino da cui nonno Nicola partì alla volta degli States nel 1901. Ieri, al telefono dalla sua casa di Santa Monica (California), ha risposto alle domande del Centro.
Come per suo padre, l'Europa apprezza prima degli Usa la sua opera?
Com'è nata l'idea del documentario per la tv francese?
Spitting off tall buildings, il suo terzo romanzo che ha come protagonista Bruno Dante, aspetta ancora un editore italiano. Nel frattempo cosa scrive?
A che punto è il progetto del film sul suo primo romanzo, Chump Change?
Quando tornerà in Italia? |
A TV documentary in France for Fante
Scriptwriting by Dreamworks for the author's second book by Paolo Di Vincenzo The works by Dan Fante, an American writer of Abruzzese origin, seem to follow the same destiny as his father John's: an earlier, wider recognition abroad than in the States. In France a long TV documentary was filmed on his production. In Italy Dan Fante already has an established audience of readers and a large number of positive criticism. Just yesterday Fernanda Pivano signed a long article in the culture page of Il Corriere della Sera. Fante has had a special feeling with Abruzzo since when, on his first visit to Italy, he wanted to see Torricella Peligna, the village that his grandfather Nicola left for the States in 1901. Yesterday on the phone from his home in Santa Monica (California), he answered the questions of il Centro.
Are your works being appreciated in Europe earlier than in the USA, just as it happened for your father?
Where did the idea of a documentary for the French TV come from?
Spitting off tall buildings, your third novel with protagonist Bruno Dante, is still waiting for an Italian publisher. What are you writing at the moment being?
What is the state of the film project for your first novel, Chump Change?
When will you be coming back to Italy? | |
| JOHN FANTE: INDEX | BIOGRAFIA | GALLERIA | BOOKS IN ENGLISH | LIBRI IN ITALIANO | RECENSIONI | ||
| DAN FANTE: BIOGRAFIA | BOOKS IN ENGLISH | LIBRI IN ITALIANO | RECENSIONI | ||
| johnfante.it | LINKS | ABRUZZO2000 | IL CENTRO - All Rights Reserved | ||